Spojování Koreje pokračuje. KLDR vyšle na olympiádu dalších 22 sportovců
Obsah dostupný jen pro předplatitele.
Přihlásit se můžete
zde.
Pokud nemáte předplatné, nebo vám vypršelo, objednat si ho můžete .
Obsah dostupný jen pro předplatitele.
Předplatné můžete objednat
zde.
Pokud nemáte předplatné, nebo vám vypršelo, objednat si ho můžete zde.
KLDR vyšle na zimní olympiádu v jihokorejském Pchjongčchangu 22 sportovců, kteří budou spolu se zástupci Jižní Koreje startovat pod jednotnou vlajkou. Obě země navíc postaví společný tým hokejistek. Dohodli se na tom v sobotu představitelé národních olympijských výborů Jižní Koreje a KLDR v Lausanne, kde jejich schůzku řídil šéf Mezinárodního olympijského výboru (MOV) Thomas Bach.
Dohoda o společném olympijském týmu má kromě sportovního i velký diplomatický význam. Může pomoci uvolnit napětí na Korejském poloostrově, které vzrostlo po sérii severokorejských raketových a jaderných testů.
KLDR vyšle do sousední země, s níž je od vzájemného konfliktu z let 1950-1953 technicky stále ve válečném stavu, 22 reprezentantů, kteří budou soutěžit ve třech sportech a pěti disciplínách. Kromě toho bude součástí výpravy i 24 trenérů a činovníků a 21 zástupců médií.
Ve společném týmu hokejistek bude figurovat 12 hráček z KLDR a 23 z Jižní Koreje. Společný korejský tým se v olympijských soutěžích představil naposledy před 70 lety. Od té doby jednotné týmy na velké sportovní akci startovaly pouze v roce 1991 na mistrovství světa ve stolním tenisu a mistrovství světa fotbalistů do 20 let.
Kromě hokejistek se zástupci KLDR objeví ještě v krasobruslení, v běhu na lyžích, sjezdovém lyžování a v rychlobruslení na krátké dráze.
O společné účasti na olympiádě rozhodli činovníci z KLDR a Jižní Koreje při středečním jednání v demilitarizovaném pohraničním pásmu. Pod záštitou MOV nyní domluvili všechny detaily. Stvrdili tak například rozhodnutí, že sportovci z obou Korejí budou při slavnostním zahájení pochodovat společně a pod jednotnou vlajkou. Soutěžit budou pod zkratkou COR a jako hymnu budou užívat lidovou píseň Arirang, která je populární v obou částech Korejského poloostrova.
„Takováto dohoda by se ještě před několika týdny jevila jako nemožná,“ uvedl po více než dvouhodinovém jednání Bach. „Olympijské hry nám ukazují, jak by mohl svět vypadat, kdyby nás všechny vedl olympijský duch respektu a porozumění,“ dodal.